Diferencia entre revisiones de «Nombre que indentifica al nuevo Sistema Web»

De Wiki
Saltar a: navegación, buscar
Línea 2: Línea 2:
  
 
Posibles nombres para el nuevo sistema web:
 
Posibles nombres para el nuevo sistema web:
   SANAVIRON:indios que habitaron Córdoba
+
    
 +
  1- SANAVIRON:indios que habitaron Córdoba
  
 
    
 
    
   QUIME: palabra indigena que significa "bueno", "ser útil", en Mapuche.
+
   2- QUIME: palabra indigena que significa "bueno", "ser útil", en Mapuche.
 
 
  ONIX: piedra que se encuentra en Córdoba.
 
 
 
  ONGAMIRA: palabra indigena de origen Comenchigon, Casi con certeza la llamada Cultura Ongamira que comprendia Ongamira, Quebrada
 
            de la Luna (los Terrones);cerro Minas, cerro Colchiquin surgida hacia el 4600 a. C. es precedente directo de la cultura
 
            comechingón, aunque recién se puede hablar de una cultura comechingón en el período que va del 500 al 1600 d.C
 
            diluyéndose esta  cultura con la criolla-española tras el s XVI (uno de los últimos asentamientos con una cultura 
 
            "comechingona" típica se ubicó en la localidad de Nono hasta el 1750, tras 1600 corresponde hablar de una cultura
 
            "comechingón"-española.
 
 
 
  VERKEN: "mensajero" en Mapuche.
 
  
   QUECHUA: lengua indigena, es una familia de lenguas originaria de los Andes centrales que se extiende por la parte occidental de
+
   3- ONGAMIRA: palabra indigena de origen Comenchigon, Casi con certeza la llamada Cultura Ongamira que comprendia Ongamira,
          Sudamérica a través de siete países.1 Es hablada por entre 8 y 10 millones de personas y es la familia lingüística más
+
              Quebrada de la Luna (los Terrones);cerro Minas, cerro Colchiquin surgida hacia el 4600 a. C. es precedente directo
          extendida en Bolivia, Perú y Ecuador después de la indoeuropea.
+
              de la cultura comechingón, aunque recién se puede hablar de una cultura comechingón en el período que va del 500 al
 +
              1600 d.C diluyéndose esta  cultura con la criolla-española tras el s XVI (uno de los últimos asentamientos con una
 +
              cultura "comechingona" típica se ubicó en la localidad de Nono hasta el 1750, tras 1600 corresponde hablar de una
 +
              cultura "comechingón"-española.
  
          El quechua forma parte de la familia quechumara (quechua + aimara) hablada desde el sur de Colombia hasta el centro de   
+
  4-QUECHUA: lengua indigena, es una familia de lenguas originaria de los Andes centrales que se extiende por la parte occidental
          Chile, pasando por Ecuador, Perú, Bolivia y el Noroeste Argentino. Incluye una veintena de variedades dialectales (tres  
+
            de Sudamérica a través de siete países.1 Es hablada por entre 8 y 10 millones de personas y es la familia lingüística
          por lo menos en la Argentina) mutuamente comprensibles por su gramática clara y sencilla.
+
            más extendida en Bolivia, Perú y Ecuador después de la indoeuropea.
          En la Provincia de Santiago del Estero, se habla una modalidad dialectal de fuerte personalidad y bastante diferente de  
+
            El quechua forma parte de la familia quechumara (quechua + aimara) hablada desde el sur de Colombia hasta el centro  
          otras variedades de Perú y Bolivia. Para algunos lingüistas, se trata de una lengua no prehispánica que ingresó con los  
+
            de  Chile, pasando por Ecuador, Perú, Bolivia y el Noroeste Argentino. Incluye una veintena de variedades dialectales  
          indios yanaconas traídos por los españoles del Perú, en tanto que otros investigadores afirman lo contrario.
+
            (tres por lo menos en la Argentina) mutuamente comprensibles por su gramática clara y sencilla.
          Además de la variedad santiagueña se han documentado otras en La Rioja y en Catamarca, hablada en zonas rurales hasta  
+
            En la Provincia de Santiago del Estero, se habla una modalidad dialectal de fuerte personalidad y bastante diferente  
          comienzos del siglo XX. A ellas se suma la variante de los Valles Calchaquíes, Salta y de la Puna de Jujuy, conservadas  
+
            de otras variedades de Perú y Bolivia. Para algunos lingüistas, se trata de una lengua no prehispánica que ingresó con  
          todavía en algunos lugares.  
+
            los indios yanaconas traídos por los españoles del Perú, en tanto que otros investigadores afirman lo contrario.
 +
            Además de la variedad santiagueña se han documentado otras en La Rioja y en Catamarca, hablada en zonas rurales hasta  
 +
            comienzos del siglo XX. A ellas se suma la variante de los Valles Calchaquíes, Salta y de la Puna de Jujuy,  
 +
            conservadas todavía en algunos lugares.  
 
   
 
   
 
   INTI HUASI: El nombre Inti Huasi proviene del quechua y significa "casa del sol".
 
   INTI HUASI: El nombre Inti Huasi proviene del quechua y significa "casa del sol".

Revisión del 15:03 22 jun 2011

El nombre del sistema se busca de palabras indigenas de nuestro territorio , intentando con esto reivindicacion a nuestras comunidades originarias y en honor a ellos.-

Posibles nombres para el nuevo sistema web:

 1- SANAVIRON:indios que habitaron Córdoba


 2- QUIME: palabra indigena que significa "bueno", "ser útil", en Mapuche.
 3- ONGAMIRA: palabra indigena de origen Comenchigon, Casi con certeza la llamada Cultura Ongamira que comprendia Ongamira, 
              Quebrada de la Luna (los Terrones);cerro Minas, cerro Colchiquin surgida hacia el 4600 a. C. es precedente directo 
              de la cultura comechingón, aunque recién se puede hablar de una cultura comechingón en el período que va del 500 al 
              1600 d.C diluyéndose esta  cultura con la criolla-española tras el s XVI (uno de los últimos asentamientos con una 
              cultura "comechingona" típica se ubicó en la localidad de Nono hasta el 1750, tras 1600 corresponde hablar de una 
              cultura "comechingón"-española.
 4-QUECHUA: lengua indigena, es una familia de lenguas originaria de los Andes centrales que se extiende por la parte occidental 
            de Sudamérica a través de siete países.1 Es hablada por entre 8 y 10 millones de personas y es la familia lingüística 
            más extendida en Bolivia, Perú y Ecuador después de la indoeuropea.
            El quechua forma parte de la familia quechumara (quechua + aimara) hablada desde el sur de Colombia hasta el centro 
            de  Chile, pasando por Ecuador, Perú, Bolivia y el Noroeste Argentino. Incluye una veintena de variedades dialectales 
            (tres por lo menos en la Argentina) mutuamente comprensibles por su gramática clara y sencilla.
            En la Provincia de Santiago del Estero, se habla una modalidad dialectal de fuerte personalidad y bastante diferente 
            de otras variedades de Perú y Bolivia. Para algunos lingüistas, se trata de una lengua no prehispánica que ingresó con 
            los indios yanaconas traídos por los españoles del Perú, en tanto que otros investigadores afirman lo contrario.
            Además de la variedad santiagueña se han documentado otras en La Rioja y en Catamarca, hablada en zonas rurales hasta 
            comienzos del siglo XX. A ellas se suma la variante de los Valles Calchaquíes, Salta y de la Puna de Jujuy, 
            conservadas todavía en algunos lugares. 

 INTI HUASI: El nombre Inti Huasi proviene del quechua y significa "casa del sol".


 I-BERÁ: agua brillante (guaraní).